Goshto Bihari Mondal
Migration Geography
1953 - Botaghata Police Station - Khulna (Bangladesh)
1970 - Taki, Hasanabad, Soruchi camp (India)
1970 - Dandakaranya, Paralkot, Chattisgarh (India)
1978 - Marichjhapi, Sundarban - West Bengal (India)
1978 - Dandakaranya, Paralkot, Chattisgarh (India)
“I was on the other side of the island (Marichjhapi). I did a lot of logging and cutting in the Sundarbans. Sundari trees. I survived with great difficulty in the Sundarbans. We moved away before the killing in Marichjhapi. The killing and coercion happened later. The settlement was damaging. Large parts of the forest were destroyed by the settlers.”
Interviewer – Mohana Chatterjee
Summary – Sagnik Bhattacharya
Transcript – Sagnik Bhattacharya
Portrait Image - Aurgho Jyoti
Interview Location – Paralkot, Chattisgarh
Interview Date – 30 October 2021
Summary
Goshtha Bihari Mondal aged 67 or 68 years, was interviewed on the road and reported to have immigrated into India during 1970 or ’71 from the Botaghata police station region of Khulna. They arrived as refugees at the Taki camp from where they were transported to central India for the Dandakaranya Project. Mondal received about 5 acres of land from the government which he reports to have turned into a habitable and cultivable land where he cultivated rice during the monsoons and maize during winter (rabi crop). Mondal reports the existence of about 60-65 families in the region, although about 5-7 of them returned to Bangladesh after the liberation of 1971. About 50 families including Mondal had migrated to the Sundarbans (i.e., Marichjhapi). On the issue of Marichjhaapi, Goshtha Bihari Mondal expresses his shock at the scale of ecological devastation on the island caused by the immigration of refugees and also reports returning to Dandakaranya within 6 months of his arrival there. After his return to Dandakaranya, on a government programme, he again received land at the current late of distribution and received rehabilitation packages all over again, including an earning of Rs. 45 per family. On the whole, Mondal felt positively about the role of the Central government in helping him and his family of four.
Transcript in English
Interviewer: Hello. Your name?
Answer: Goshtha Bihari Mandal.
Interviewer: How old are you? Born in what year?
Answer: 67, 68 years.
Interviewer: Where were you born?
Answer: I was born in Bangladesh
Interviewer: Which district?
Answer: Khulna District Botaghata Police Station
Interviewer: What year did you come here?
Answer: That would be 70-71.
Interviewer: How was the support from the Government when you came? Did they give you anything? Land or house?
Answer: Yes. They gave everything. Land and all, they gave everything.
Interviewer: How much land did they give?
Answer: 5 acres.
Interviewer: What was the crop cultivated then?
Answer: At that time there were no crops in here. Parents were very worried. From what they had seen, we were almost dwelling in a forest.
Interviewer: Where were your parents?
Answer: Mom and Dad come [unclear]
Interviewer: When you came across the border, who came with you?
Answer: My father came. Mother did not. Now that I think, this Bengal is way better than Bangladesh’s Sonar Bangla [Golden Bengal].
Interviewer: What did you crop then?
Answer: I used to plant paddy. But it didn’t grow. It would dry in the heat of the sun. It did not rain. It was all our efforts. What the government had given…was adequate in some places. But we are doing very well with our own efforts and systems now.
Interviewer: What crops are grown here?
Answer: Here we cultivate two crops. Paddy in monsoon and maize in rabi. That is every six months.
Interviewer: How did you come from Bangladesh?
Answer: We came as refugees. First we were in Taki, Hasanabad, Soruchi camp. Then we were brought over here. Within a year, we were 50 or so families. We came from Bangladesh in 71. When Bangladesh became independent, there were other ups and downs.
Interviewer: Did you go to Bangladesh?
Answer: No we didn’t. Only about 5 or 7 out of the 50 families went. All of them went after independence. But they came back again.
Interviewer: Did those who had left, and came back get less land?
Answer: No. The land given to those before us was 7 acres, then there were 6 acres.
Interviewer: If they had 7 acres and left. Did he come back to get 7 acres?
Answer: No. In 1970, they gave us 5 acres of land. If someone left, and came back, they got the usual 5 acres for the time.
Interviewer: Did you go to Sundarban?
Answer: Yes.
Interviewer: How many people of the village went to the Sundarbans?
Answer: We were 63 families. Let’s say about 60 of them were gone. Then, I lost everything. I have received rehabilitation twice. The government had given the house earlier. Some went to Sundarbans selling their houses. When they came back, they did not get the houses. The land of course was their own. I did not sell my house. My house remained. But the government gave me everything in rehabilitation all over again.
Interviewer: And in the Sundarbans, were you in Marichjhapi?
Answer: Yes.
Interviewer: On the island?
Answer: Yes. I was on the other side of the island. I did a lot of logging and cutting in the Sundarbans.
Interviewer: Meaning?
Answer: Sundari trees. I survived with great difficulty in the Sundarbans.
Interviewer: I heard a lot of people were killed there?
Answer: We moved away before that. The killing and coercion happened later. The settlement was damaging. Large parts of the forest were destroyed by the settlers. Millions of rupees worth of property was destroyed by cutting down the forest. Government property. The government has done well.
Interviewer: But many people had been killed?
Answer: No I don’t know that.
Interviewer: What year did you come back?
Answer: Within six months.
Interviewer: In which year did you go to Sundarbans?
Answer: In 78. I went in the month of Falgun, and came back in the month of Ashadha.
Interviewer: Did you come on your own?
Answer: No, the government said – ‘if you want to go back, put your name down. Here’s your dole. Here’s rice. If you need money, take that too.’ The government brought rice, pulses, and land here and gave everything.
Other Person: The “Central” [government] helped us a lot.
Interviewer: During the Dandakaranya project?
Answer: Yes.
Interviewer: And how much dole did you get?
Answer: Rs. 45 per family per month. In 70-71.
Interviewer: How many people were in your family?
Answer: Three or four people like… [unclear] had to work. 20-22 rupees we got as salaries.
Transcript in Bangla
প্রশ্ন: নমস্কার। আপনার নাম?
উ: গোষ্ঠ বিহারী মণ্ডল।
প্রশ্ন: আপনার বয়স কত হবে? কত সালে জন্ম?
উ: ৬৭/৬৮ বছর
প্রশ্ন: জন্ম কোথায়?
উ: জন্ম আমার বাংলদেশে।
প্রশ্ন: কোন জিলা?
উ: খুলনা জেলা বোটা ঘাটা থানা।
প্রশ্ন: কত সালে এখানে আসেন?
উ: ওই ৭০-৭১।
প্রশ্ন: আপনি যখন এসেছিলেন government থেকে কি কি সহায়তা করেছিল? জমি বাড়ি কিছু দিল?
উ: হ্যা সব কিছু দিয়েছে। জমি জমা সব কিছু দিয়েছিল।
প্রশ্ন: জমি কত দিয়েছিল?
উ: ৫ একর দিয়েছিল।
প্রশ্ন: তখন ফসল কি হত?
উ: তখন তো ফসল পাতি কিছু হত না এদেশে। বাবা-মা চিন্তা করত। যা দেখে গেছে। বনবাসে ফেলেছে এখানে।
প্রশ্ন: আপনার মা বাবা কোথায় ছিলেন?
উ: মা বাবা আসেন [unclear] ।
প্রশ্ন: যখন বর্ডার পার করে এসেছিলেন, কে কে এসেছিলেন?
উ: বাবা ছিল। মা ছিলেন না। এখন তো চিন্তা করি যে ও বাংলাদেশ সোনার বাংলা র থেকে এই বাংলা খুব ভালো।
প্রশ্ন: তখন ফসল কি কি হত?
উ: ধান লাগাইতাম। কিন্ত হইত না। রোদ্দুরের তাপে মইরা যেত। বৃষ্টি হতো না। এখন যা নিজের সাধনা।
সরকার যা দিয়েছে… কিছু কিছু জায়গায় পাইছে। কিন্তু আমরা আমাদের নিজের ব্যবস্থা যা কিছু করে এখন ফসল পাতি খুব ভালো করছি।
প্রশ্ন: কি কি ফসল হয় এখানে?
উ: এখানে আমরা দুই চাষ করি। বর্ষার সময় ধান আর রবিতে ভুট্টা। আচ্ছা ছমাস করে।
প্রশ্ন: বাংলদেশ থেকে কিভাবে আসলেন যদি বলেন।
উ: ওট তো আমরা রিফিউজি হয়ে আসলাম। প্রথমে ছিলাম টাকি। হাসনাবাদ। সেখান থেকে নিয়ে আসল সোরুচি ক্যাম্প। এই একবছরের মধ্যে আমাদের ৫০-৫০ family করে রাখে। আমরা ৭১ সালে বাংলাদেশ থেকে আসি। যখন বাংলাদেশ স্বাধীন হল, তখন আবার একটা ওঠা পড়া হয়ে গেল।
প্রশ্ন: তখন গেছিলেন বাংলাদেশ?
উ: না আমরা যাই নাই। আমরা ৫০ family-র মধ্যে ৫/৭ জন গেছিলাম। সব স্বাধীন হওয়ার পর চলে গেছিল। তারা আসে আবার ফিরে।
প্রশ্ন: যারা চলে গিয়ে ফিরে আসে তারা কি জমি কম পেয়েছিল?
উ: না জমি আমাদের আগের যারা তাদের দিসিল ৭ একর, তারপর আছে ৬ একর।
প্রশ্ন: ৭ আকর যার সে যদি চলে গেল, ফিরে এসে ৭ একই থাকল তার?
উ: না। ৭০ সালে ৫ অকরের জমি দিয়েছে। চলে গিয়ে ফিরল যে তার কমে গেল। ৫ একর পরে যেমন ভাবে হইছে তাই পাইছে।
প্রশ্ন: সুন্দরবন টাইম এ সুন্দরবনে গেছিলেন?
উ: হ্যাঁ।
প্রশ্ন: গ্রামের কতজন চলে গেছিল সুন্দরবনে?
উ: আমরা ৬৩ ফ্যামিলি ছিলাম। তা মনে কর তার মধ্যে ৬০ই চলে গেছিলাম। তারপর সর্বস্ব হারালাম। পুনর্বাসন দুইবার পাইছি। সরকার আগে ঘর দিছিল। কেউ কেউ গেছিলাম সুন্দরবনে ঘর বেচে। তারপর ঘর টা পায় নাই আর জমি তো যার যার সেই জমি এসে পাইসে। ঘর আমি দিই নাই। ঘর টা ছিল। তবে আমাদের আবার পুনর্বাসনে সব কিছু দিসে।
প্রশ্ন: আর সুন্দরবনে কি মরিচঝাঁপিতে ছিলেন?
উ: হ্যাঁ।
প্রশ্ন: আইল্যান্ড এ?
উ: হ্যাঁ। Island এর এপারে ছিলাম। মরিচঝাঁপিতে কাটা কাটি করেছি।
প্রশ্ন: মানে?
উ: গাছ। সুন্দরবনে কাটা কাটি করে বড় কষ্ট করে চালিয়েছিলাম।
প্রশ্ন: ওখানে শুনেছিলাম অনেক লোকে মার ধর করা হয়েছিল?
উ: তার আগে আমরা উঠে আইছি। মারধর পরে হইছে। জবরদস্তি ক্ষতি করছিল। লাখ লাখ টাকার সম্পত্তি নষ্ট করতেছিল জঙ্গল কেটে। সরকারের জিনিস। পরে উঠায় নিয়ে সরকার ভালই করেছে।
প্রশ্ন: কিন্তু অনেক লোককে নাকি মারাও হয়েছে?
উ: না সেটা জানি না।
প্রশ্ন: আপনি তাহলে কোন সালে ফিরে এসেছেন?
উ: ছয় মাসের মধ্যে।
প্রশ্ন: কোন সালে গেছিলেন সুন্দরবনে?
উ: ৭৮ সালে। ফাল্গুন মাসে গেছিলাম। আষাঢ় মাসে ফিরে এসেছিলাম।
প্রশ্ন: নিজের থেকে উঠে এসেছিলেন?
উ: না সরকার বলেছে – যদি আগের জায়গায় যেতে চান তাহলে আপনার নাম লেখান। টোল নেন। চাল নেন। কারণ পয়সার দরকার হবে। সেটাও নাও। সরকার চাল, ডাল, জমি এইখানে নিয়ে এসে সব দিল।
Other person: সেন্ট্রাল আমাদের জন্য খুব করসে।
প্রশ্ন: দণ্ডাকারণ্য প্রজেক্ট এর টাইমে? ডোল?
উ: হ্যাঁ।
প্রশ্ন: আর ডোল কত দিত?
উ: ৪৫ টাকা প্রতি ফ্যামিলি, প্রতি মাসে। ৭০-৭১ সালে।
প্রশ্ন: আপনার ফ্যামিলি তে কতজন লোক ছিল?
উ: তিন চার জন এরকম।… [unclear] কাজ করতে হত। ঘরের মহিলাদের ২০-২২ মাসিক দিত।