Rekha Das

Migration Geography

1947 - Noakhali (Bangladesh) [born]

1956 - Noakhali (Bangladesh) [married]

1971 - Srinagar Camp, Tripura (India)

Settled in Kolkata (India)

“No, we all left. After everyone arrived, we were given cards. My father-in-law knows - I also had my birth certificate. Everything was kept in a box, and it was stolen one night. I told you the other day, they were burnt by the thieves. My birth certificate was this big! During our Pakistan era, we didn’t have polio-cards. Our birth certificates were these big ones. We had all the papers. They were burnt.”

“না আমরা সবাই চলে আসলাম। সবাই আসার পরে, কার্ড-মার্ড দিয়েসে। আমার শশুর জানে, আমার জন্ম সার্টিফিকেটও আসিল। সব এরম বাক্সতে ছিল, রাতের বেলা চুরি করে নিয়ে। ওই বললাম না সেদিনকে, পুড়ায় ফেলসে চোরে। আমার জন্ম-সার্টিফিকেট এতো বড়ো জন্ম-সার্টিফিকেট। আমাদের পাকিস্তান আমলে তো এই পোলিও কার্ড-টার্ড না, আমাদের জন্ম-সার্টিফিকেট হচ্ছে এই বড়ো। সব ছিল। ক্যাম্পেরও কাগজ টাগজ দিয়েছিলো – সব পুড়ায়া দিসে।”

Interviewer – Mohana Chatterjee

Summary – Sagnik Bhattacharya

Transcript – Sagnik Bhattacharya

Portrait Image - Aurgho Jyoti

Interview Location – Kolkata, India

Interview Date – 6 December 2021

Summary

Rekha Das, who reports being about 5 months old at the time of partition in 1947 was interviewed on December 6, 2021. Her family belonged to the fishing community in Noakhali (modern day Bangladesh) and had emigrated to Tripura during the Bangladesh Liberation War of 1971. She reports a tense but non-confrontational situation in East Pakistan before the ‘hujuk’ [upheaval] during the ‘Joy Bangla time’ [war of liberation]. While her husband had abandoned her and emigrated to India about 15 years after her marriage at the age of 9, she remained in East Pakistan with her in-laws only to migrate to India when the threat of torture, murder, and rape by the Pakistan army seemed to be looming over their heads. While the family never encountered the Pakistan army face-to-face, the news about Operation Searchlight and other atrocities by the same was enough to convince the family to emigrate leaving all their possessions behind. Resting at a ‘Muslim house’ for the night, the family crossed the border under the cover of night – undetected by any police or patrol officers.

Arriving in Tripura, they neither received any border-crossing slips nor any documentation, but were directed to the Srinagar camp where the family lived for a period of about 10 to 15 years before Rekha Das separated from her parents in-laws and began living with a sister-in-law working alongside her as agricultural labourers, firewood-gatherers and land diggers etc., while the camp provided a regular dole of uncooked foodstuff included rice, dal, cooking oil etc. there were no arrangements for monetary earning which the inmates had to find by themselves from the local communities. Rekha Das reports an earning of about 1 rupee and 4 annas (Rs 1.25) beside the regular dole that she received. Besides the environment of the camp being unhealthy, the camp contained no facilities for women including no toilets. Rekha also reported domestic abuse at the hands of her mother-in-law. 

Rekha’s parents who were separated from her during their emigration were later found in North Dinajpur where she began to stay after her arrival in West Bengal, later finding her estranged husband living in Naihati having married another woman. While their relatives’ intervention restored her conjugal life with her husband, 6 months after she gave birth to her daughter, her husband Probal Das abandoned her once more, following which she left him and later remarried. Now she reports to be living happily with her new husband and working as a domestic help. 

On the issue of NRC and CAA, she reports that she has already secured her NRC certification and is waiting on further action along the lives promised by the Union Government.

Transcript in English

Part 1

Rekha Das: I was in that camp…  In the camp we were…

Question: [unclear] Which camp, what is the name?

Answer: Srinagar [unclear] we were in the camp.

Question: Srinagar, where is that?

Answer: You have to go to the Agartala side with [unclear]

Question: Tripura?

Answer: Tripura.

Question: So you are from Tripura. Now if you could tell us…

Answer: We were far away from Tripura, I mean, we were…in a camp, that is. Staying in the camp, we probably spent… ten years or how-many years… After our stay there, we had a sister-in-law [unclear]. My own sister-in-law. She gave us some land there. We made a house…We suffered a lot.

Question: The day you arrived, when exactly was the decision taken to leave everything and go?

Answer: We never understood that we will come away from Bangladesh.

Question: What happened that day?

Answer: You know, after night-fall, there will be sounds, sounds, sounds, and more sounds would be heard all through the night.

Question: What was the fuss about?

Answer: They would enter our houses, and torture, and take away our dignity.

Question: That’s the noise?

Answer: They will kill us, the news was in the air. Then what should we do? I heard my brother-in-law say that we can’t stay anymore.

Question: Are you married then?

Answer: Yes, I got married

Question: If you could talk about that, please. When were you married?

Rekha Das: I got married at the age of nine.

Question: How was your relationship with your family, when you ran away?

Answer: No, we did not have any contact with our parents when we came out of our father’s house during the war. We couldn’t go anywhere, you see, we were encircled…

Question: So, you got married at the age of nine and then did you go to your father’s house?

Answer: Yes, like going to my house… 

Question: After running away then?

Answer: Das: Our father, so to speak, [unclear] left us.

Question: When?

Answer: [Pause] After marriage, he moved to Kolkata.

Part 2 (1.20-4.25)

Rekha Das: Slowly, as we moved through the mountains, we came to Srinagar. We stayed in …camp. In the camp, we stayed for ten to fifteen years. After staying there, my sister-in-law gave us some land. We built a house. I have gone to the field, to cultivate rice, I’ve used the plough, I’ve reared cows…a lot of trouble. Then, I used to go to the top of the hill, to acquire fire-wood. I’ve done it all.

Question: What were you paid for these?

Answer: Yes, we got our rations (rice-and-dal).

Question: No, not rations. I am asking, money?

Answer: Yes, the government used to give us  money. They used to give us money, aata, and stuff.

Question: What kind of payments?

Answer: They used to give us one rupee and four annas every week and… ten kilograms of flour and ten kilograms of rice…

Question: It was enough then?

Answer: I used to eat alone at that time, I was separated from my father-in-law and mother-in-law by then.

Question: After going to the camp you are completely alone then?

Answer: Yes, I am alone. Alone, I do my own work, eat, till the land of the government, then go to the mountains to cut wood, plough the field.

Question: They told you beforehand what work had to be done…?

Answer: No. We got to know each other by ourselves. Cultivating Nisi rice…putting them on the field…

Question: What kind of work did they ask you to do against the money that was given from the camp?

Answer: When we are in the camp, the camp people don’t say anything. When my sister-in-law gave me money and we went to our house, then I saw that everyone worked and thought, ‘why should I suffer? Let’s do these things, let’s see them and do them.’ I saw them and learnt everything. And I used to do it all by myself.

Question: Who gave the money? Whose salary was this?

Answer: Other people used to do the work for the government, I used to till the soil and I used to do the rice harvesting for my sister-in-law.

Question: And were the boys given the same money? Because, there are many reasons for girls…

Answer: No, no. My sister-in-law took care of me. I used to plough the fields for the government, the government gave me only that money.

Question: [interrupting] And the parents…?

Answer: [continuing] So I tilled the soil.

Question: Your relationship with your parents…that was severed when you arrived here…did you find any trace of them again?

Answer: Oh no, I found out after my parents… Mother had arrived, father had also arrived. Where we were from, Tripura.

Question: They are also there?

Answer: They went to Bangladesh to visit there.

Question: And your brothers and sisters?

Answer: Didi is at Didi’s father-in-law’s house

Part 3

Question: Where is that?

Answer: My sister’s in-laws’ place.

Question: Yes you were saying, directly where did you go?

Answer: From there, they sent us to the camp. In the camp, they used to give us rice-and-dal.

Question: So you went to that camp and said that you have come across the border? You did not say this anywhere before?

Answer: Yes

Question: So did you get a slip at the border-crossing?

Answer: No no. They didn’t give us anything

Question: Did not give anything? This is 1971?

Answer: Hm.

Question: So you went to the camp. What did they give you from the camp?

Answer: In the camp, we were given rice and daal.

Question: The first time you arrived there, what did you eat? What did they give you at first?

Answer: The first day we got there, they immediately gave us a place to pitch our tent. The tent was pitched, and then, we got rice and daal.

Question: You went and said, we will stay here?

Answer: Hm

Question: Then they gave you a tent?

Answer: Yes. And they gave rice, and daal. Oil they gave, they gave…everything.

Question: Did it have to be cooked? Or?

Answer: Yes. We had to cook it.

Fuel-wood had to be picked, and cooked… I used to collect wood.

Question: So, there was no ready-made food?

Answer: No

Question: And who was with you then?

Answer: At that time, my mother-in-law, brothers-in-law, father-in-law, sisters-in-law … we were all there.

Question: So, what happened after that, I mean, how was it after you got separated?

Answer: Yes. Separate…as in,my in-laws were all in one place, I was living separately, with my nanad [sister in law], and I worked there.

Question: Where did your Nanad live?

Answer: Nanda also lived close by..

Question: That means another camp close by? Or on the other side of the camp?

Answer: No no, we had left the camp then.

Question: When did you leave the camp?

Answer: In the camp…we stayed for 15 years, then we left the camp.

Question: So you stayed in the camp for 15 years, then. Did you move out alone…?

Answer: No, we all left. After everyone arrived, we were given cards and all. My father-in-law knows. I also had my birth certificate. Everything was kept in a box, and was stolen one night… I told you the other did…they were burned by the thieves. My birth certificate was this big! During our Pakistan era, we didn’t have polio-cards and all. Our birth certificates were these big ones. We had all such papers…they were burnt.

Question: So didn’t your in-laws try to locate your husband?

Answer: No

Question: But, did they misbehave with you, or anything like that?

Answer: Oh yes! My mother-in-law was very abusive. She used to beat me…

Question: Did you protest?

Answer: No. To whom should I?

Question: You lived with them?

Answer: Yes.

Question: There was no such option for you to enrol separately in the camp as a single woman?

Answer: No. I mean, I was with them.

Question: So you were with them. For 15 years, you were in the camp. Was the food given in the camp regular? The rice-and-dal?

Answer: Yes. They used to give rice and daal, daily.

Question: And did they give any money?

Answer: No! No money or anything.

Question: So no money? Dole? Monthly dole? And did you have to do any work?

Answer: Some worked. Some went to harvest paddy, some went to process paddy. Such odd jobs… we had become acquaintances you see, so small odd jobs were common. If not, where will you get the money?

Question: But they did not do anything officially from the camp? And how was the situation of women in that camp?

Answer: Oh! There were plenty.

Question: What was the situation? Were there separate bathrooms? What was the safety like?

Answer: No, no bathrooms. In the camp, there were no bathrooms. Some used to go to the garden and use the bathroom.

Question: And how was the safety… How was the environment?

Answer: The environment was not so good either.

Question: And what was the condition of Tripura at that time? Because you went out of the camp to Tripura…

Answer: The condition was good.

Question: What about the fact that you were a Bengali…that you are from outside…did the locals ever say anything?

Answer: No no no.

Part 4

Question: Then when you came to Bengal from Tripura, did you bring any card that would be useful for coming here, a card from the government?

Answer: You mean paper? They didn’t give it to me, maybe they gave it to my in-laws, God knows what they did with them.

Question: You didn’t have anything? Now that they’re saying, after the NRC, there wiill be CAA, what is your opinion on that matter? What does that mean to you if someone asks to see the paper? How do you think it can affect you?

Answer: [unclear] Modi said NRC…NRC, I have done it.

Question: How did you do it?

Answer: … from online

Question: That was probably the Aadhaar card.

Answer: No, NRC. I asked people and did it. Online.

Question: When did you do it?

Answer: This is what I did when Modi came for votes. After NRC [unclear] came.

Question: How many years ago?

Answer: What year…one? I probably [pause] three times [unclear]

Question: No, no, no, no, the bill had not been passed then, what you are saying is something different. There will be a CAA. The Citizens Amendment Act says that the documents have to be shown. What do you think about that?

Answer: They told me to do the NRC …

Question: You mentioned that NRC certificate…

Answer: I did this from there.

Question: Who told you to do that?

Answer: When I was working in the house of Ram Police, they told everyone to do it, so I did it.

Question: Well, well. So you have made that card?

Answer: Yes.

Question: Well, besides, have you ever wanted to go to Bangladesh or Tripura, and see how things are?

Answer: No

 

Question: Ever? The house he was born in?

Answer: Those things are now in the hands of the Muslims, all in the hands of Muslims…

Question: You never wanted to look back?

Answer: (Long Pause) No.

Transcript in Bangla

Part 1

Rekha Das: উঠে ওটাকে ক্যাম্পে ছিলাম। ক্যাম্পে আমরা

প্রশ্ন: কোন ক্যাম্প, নামটা কি?

উ: শ্রীনগর[?] ক্যাম্পে সিলাম

প্রশ্ন: শ্রীনগর, সেটা কোথায়?

উ: সেটা তোমার ওই আগরতলা সাইডে যাইতে হবে

প্রশ্ন: ত্রিপুরা?

উ: ত্রিপুরা

প্রশ্ন: আপনারা তার মানে ত্রিপুরা, এবার যদি একটু ওটা বলেন যে

উ: ত্রিপুরা থেকে আমরা অনেক দূরে মানে আমরা ইয়েতে ক্যাম্পে সিলাম। ক্যাম্পে থাকতে থাকতে থাকতে থাকতে তোমার বোধহয় দশ বশর না ক-বছর সিলাম। আমরা থাকার পরে আবার ওই আমাদের একটা ননদ থাকে [unclear] আমার নিজের ননদ থেকে শুনে আমাদের…ওদের নিজস্ব ওইখানে জাগা দিলো, ঘর কইল্লো থেকে এবারে আমরা (pause) খুব কষ্ট করসি আমরা

প্রশ্ন: আপনারা যেদিন আসলেন, প্রথম ঠিক কখন হলো আপনারা চলে যাবেন সব কিছু ছেড়ে

উ: আমরা তো এরকম বুঝতে পারি না চলে আসবো যে বাংলাদেশ থেকে

প্রশ্ন: কিরকম হয়েছিলো ওই দিনটার কথা

উ: মানে যখন রাত হইলে হুজুগ উঠবে, হুজুগ উঠবে, হুজুগ উঠবে মানে হইচই উঠি যাইসিলো চারিদিকে রাতের বেলা

প্রশ্ন: কি হুজুগ টা উঠেছিল

উ: মানে ঘরে বাড়িতে ঢুকে অত্যাচার করবে, মান সম্মান ভাঙবে

প্রশ্ন: এটা একটা হুজুগ

উ: মারা পড়বে এটা একটা হুজুগ তুলে দিসে তারপর আমরা কি করসি, আমার ভাসুর দেওরেরা বলসে কি যে থাকা যাবে না

প্রশ্ন: তখন আপনার বিয়ে হয়ে গেছে?

উ: হ্যাঁ আমার বিয়ে হয়ে গেসে

প্রশ্ন: ওই জায়গা টা যদি বলেন, যে আপনার বিয়ে কবে হলো

উ: বিয়ে হইসে আমার ন বছর বয়সে

প্রশ্ন: বছর বয়সে আর তারপরে কি বাপের বাড়ির সাথে সম্পর্ক ছিলো

উ: না বাপের বাড়ির থেকে আমরা যুদ্ধের পরে যুদ্ধের সময় যে আমরা বেরিয়ে আসবো, তখন আমাদের মা বাবার সাথে আমাদের কোনো সম্পর্ক ছিলো না। আমরা কোনো দিকে বেরোতে পারি না তো সব ঘিরা রাখসে তো

প্রশ্ন: তো বছর বয়সে বিয়ে হলো তারপর এমনি বাপের বাড়ি যেতেন

উ: হ্যাঁ এমনি বাপের বাড়ি যেতাম…

প্রশ্ন: পালিয়ে আসছেন তখন?

উ: আমাদের বাবা বলতে গেলে আমাদের ফেলে চলে আসেন

প্রশ্ন: কখন

উ: বিয়ের পরে [pause] কলকাতা চলে আসলো

Interviewer: যখন বিয়ের পরে আপনাকে

Part 2 (1.20-4.25)

Rekha Das: থাইকতে থাইকতে আমরা যখন পাহাড়ে চলি আসলাম শ্রীনগর ইয়েতে ক্যাম্পে সিলাম, ক্যাম্পে দশ পনের বসর সিলাম, থাকার পরে ননদ জাগা দিলো, জাগা দিলো আর ওখানে বাড়ি ঘর করি সিলাম…মাঠে নামি ধান কাটসি ধানের লাঙ্গল ধরি হাল চৈসি গরু দিয়ে, খুব কষ্ট কইরসি। তারপর টিলার পাহাড়ের উপরে যাইয়া কাঠ কাইটতাম সব করসি।

প্রশ্ন: এগুলোর জন্য যত যেই পারিশ্রমিক, সেটা দিতো?

উ: হ্যাঁ, চাইল ডাইল দিতো

প্রশ্ন: চাল ডাল না, আমি বলছি টাকা পয়সা দিতো?

উ: হ্যাঁ টাকা পয়সা দিতো সরকারের আইসি টাকা দিতো, আটা দিতো

প্রশ্ন: কিরকম কি দিতো?

উ: ওই তো তোমার এক টাকা চার আনা করি দিতো সাপ্তাহিক আর… দশ কেজি করে আটা দিতো আর দশ কেজি করি চাল…

প্রশ্ন: হতো এতে মানে তৎকালীন সময়ে হতো?

উ: আমি তো তখন একলা খাইতাম, আমার শ্বশুর শ্বাশুড়ি তখন আলাদা হইয়া গেসি…

প্রশ্ন: ক্যাম্পে যাওয়ার পরে আপনি পুরো একা হয়ে যান

উ: হ্যাঁ একা হইয়া গেসি। একা হইয়া আমি নিজের কাজ করি খাইতাম ওই সরকারের মাটি কাইটতাম তারপরে পাহাড়ে যাই কাঠ কাটতাম, গরুর লাঙ্গল দিয়ে হাল চৈসি

প্রশ্ন: এগুলো ওরাই বলে দিতো আগে থেকে যে কি কি কাজ করতে হবে?

উ: না আমরা নিজেরাই শিখি নিসি ধান কাইট্যা মাঠে নামি…

প্রশ্ন: ক্যাম্প থেকে কি কি কাজ ওই যে টাকাটা দিতো সেটার against ওরা কি কি করতে বলতো?

উ: ক্যাম্পে আমরা যখন সিলাম, ক্যাম্পের লোকরা কিসু বলে না। যখন আমার ননদ টাকা-টা দিলো আমরা ওইখানে বাড়ি কইরলাম, তখনই সবাই কাজ করসে দেখসি, কষ্ট করব? যাক আমরা এই কাজগুলো করি, দেখি ওদের কাসে শিখতে শিখতে শিখি যামু। ওদের দেখাদেখি শিখি গেসি সব কিসু। আর নিজে এর সব কইরতাম।

প্রশ্ন: এটা কে দিতো? এই পারিশ্রমিক টা কার

উ: অন্য লোকে সরকারের কাজ করাইতো, মাটি কাটার কাজ ওইটা করতাম আর ধান কাটার কাজটা আমার ননদের কইরতাম

প্রশ্ন: আর ছেলেদেরকে কি একই টাকা দিতো? না মেয়েদের কারণ অনেক. . .

উ: না আমার ননদের এখানে খাওয়া দাওয়া সব কইরতাম, এটা কইরতাম আর সরকারের মাটি কাইটতাম ওইটা সরকার ই দিতো

প্রশ্ন: ওই যে মা বাবার…

উ: তাই মাটি কাইটতাম 

প্রশ্ন: মা বাবার সাথে যে সম্পর্কটা ছিন্ন হয়ে গেলো আসার সময় তারপরে আবার ওনাদের কোনো খোঁজ পেয়েছেন?

উ: ও না আমার মা বাবার পরে খোঁজ পেয়েছিলাম… মা এসসিলো, বাবাও এসসিলো আমরা যেখানে সিলাম ত্রিপুরায়

প্রশ্ন: ওনারাও ওখানে

উ: ওনারা ওখানে…বেড়াবার জন্য চলি গেলো বাংলাদেশে

প্রশ্ন: আর ভাই বোনেরা?

উ: দিদি তো দিদির শ্বশুর বাড়িতে

Part 3

প্রশ্ন: হ্যা আপনি বলছিলেন যে ডাইরেক্ট আপনারা কোথায় গেলেন?

উ: ওই ওখান থেকে… মানে আমরা, ক্যাম্পে পাঠায়ে দিলো আমাদের। ক্যাম্পে সিলাম, সাইল-ডাইল দিতো। 

প্রশ্ন: তো ওই ক্যাম্পে গিয়ে আপনারা বললেন যে আপনারা বর্ডার পার হয়ে এসেছেন? তার আগে কোথাও বলেন নি?

উ: হ্যা 

প্রশ্ন: তো ওখানে আপনাদের বর্ডার পারের  স্লিপটিপ্ কিছু দিল?

উ: না না। আমাদের কিছু দেয় নি। 

প্রশ্ন: কিছু দেয় নি? ইটা ১৯৭১এর  কথা হচ্ছে না?

উ: হু 

প্রশ্ন: তো আপনারা ক্যাম্পে গিয়ে উঠলেন। ক্যাম্পের থেকে কি দিল?

উ: ক্যাম্পে আমাদের সাইল-ডাইল দিত। 

প্রশ্ন: প্রথম যে গিয়ে আপনারা উঠলেন, আপনাদেরকে কী খেতে দিল? একদম প্রথম?

উ: প্রথম যেদিন উঠে, সাথে সাথে আমাদের জায়গা দিল। তাঁবু টাঙ্গাই। তাঁবু টাঙ্গাই জায়গা দিল, ঐখানে সিলাম। 

প্রশ্ন: আপনারা গিয়ে বললেন, আমরা থাকবো এখানে?

উ: হু 

প্রশ্ন: তো তাঁবু দিলো আর

উ: আর সাইল-ডাইল দিল। তেল দিল, য়ে দিল…সব দিল।

প্রশ্ন: ওটাকে কি রান্না করতে হবে? না রান্না…?

উ: রান্না আমাদের করতে হবে। প্রশ্ন: আচ্ছা।

উ: কাঠ কুড়ায় কুড়ায় রান্না করতে হবে। কাঠ কুড়ায় আনতাম। 

প্রশ্ন: রেডিমেড কোনো খাবার দেয় নি?

উ: না। 

প্রশ্ন: আর আপনার সাথে তখন কে কে ছিল?

উ: তখন আমার শাশুড়ি, দেওর, ভাসুর, শশুর,জা … আমরা ছিলাম। 

প্রশ্ন: আচ্ছা, তারপরে কি হলো, মানে আলাদা আলাদা যে ভাগ হয়ে গেল, সেটা কিভাবে কি হলো?

উ: এই আলাদা আলাদা মানে, শশুর-শাশুড়ি সব এক জায়গায় ছিল, আমি আলাদা হয়ে গেসি, ননদের ওইখানে থাকতাম, থেকে কাজ করতাম।

প্রশ্ন: ননদ কোথায় থাকতো?

উ: ননদও পাশে থাকতো। 

প্রশ্ন: তার মানে আরেকটা পাশের ক্যাম্পে থাকতো? নাকি ওই ক্যাম্পএরই আরেক পাশে?

উ: না না। ক্যাম্পের থেকে আমরা তখন চলি আসলাম। 

প্রশ্ন: ক্যাম্পের থেকে কবে চলে আসলেন?

উ: ক্যাম্পের থেকে…আমরা ১৫ বছর থাকি, তারপর ক্যাম্পের থেকে চলে আসলাম।

প্রশ্ন: ক্যাম্পে ১৫ বছর থাকেন, তারপরে, তারপর কি আপনি একা চলে আসেন না

উ: না আমরা সবাই চলে আসলাম। সবাই আসার পরে, কার্ড-মার্ড দিয়েসে। আমার শশুর জানে, আমার জন্ম সার্টিফিকেটও আসিল। সব এরম বাক্সতে ছিল, রাতের বেলা চুরি করে নিয়ে…ওই বললাম না সেদিনকে, পুড়ায় ফেলসে চোরে। আমার জন্ম-সার্টিফিকেট, এতো বড়ো জন্ম-সার্টিফিকেট। আমাদের পাকিস্তান আমলে তো এই পোলিও কার্ড-টার্ড না, আমাদের জন্ম-সার্টিফিকেট হচ্ছে এই বড়ো। সব ছিল। ক্যাম্পেরও কাগজ টাগজ দিয়েছিলো — সব পুড়ায়া দিসে।

প্রশ্ন: তো আপনার শশুর শাশুড়ি, এমনি তখন আপনার যে husband ছিলেন, তাকে খোঁজার চেষ্টা করেন নি?

উ: না 

প্রশ্ন: কিন্তু, তারা আপনার সাথে কি কোনো দুর্ব্যবহার করতেন, বা এরকম কোনো…

উ: ও বাবা! আমার শাশুড়ি খুব দুর্ব্যবহার করতো। মারতো…তো আমাকে…

প্রশ্ন: আপনি কোনো প্রোটেস্ট করেন নি?

উ: নাঃ কার কাছে করবো?

প্রশ্ন: ওদের সাথেই থাকতেন?

উ: হু। 

প্রশ্ন: এরকম কোনো option ছিল না যে আপনি separately সিঙ্গেল woman হিসেবে ক্যাম্পে আলাদা এনরোল করলেন?

উ: না। মানে, ওদের সাথেই ছিলাম। 

প্রশ্ন: ওদের সাথেই ছিলেন। মানে, ১৫ বছর যে ওদের সাথে ছিলেন ক্যাম্পে, মানে ক্যাম্পে কি প্রত্যেকদিন খাবার দাবার দেওয়া হতো? মানে চালটাল?

উ: হ্যা। ও সাইল-টাইল ডেলি দিতো। 

প্রশ্ন: আর টাকা পয়সা কিছু দিতো?

উ: নাঃ! টাকা পয়সা কিছু দিতো না। 

প্রশ্ন: টাকা পয়সা? ডোল? মাসিক ডোল? আর কাজকর্ম কিছু করতে হতো?

উ: ওই কাজ করতো। কেউ ধান কাটতে যাইতো, কেউ ধান গাড়াইতে যাইতো। ওরকম টুক-টাক মানে জানা-শোনা হয়ে গিসে, পরিচয় হয়ে গিসে, ওই টুক-টাক কিসু করতো। না করলে পয়সা-কড়ি কোথায় পাবে?

প্রশ্ন: কিন্তু ক্যাম্পের থেকে officially কিছু য়ে করতো না। আর মহিলাদের পরিস্থিতি কেমন ছিল ওই ক্যাম্পে?

উ: প্রচুর ছিল। 

প্রশ্ন: পরিস্থিতি কী? মানে কি separate বাথরুম ছিল? Safety কিরকম কি ছিল?

উ: না, বাথরুম ফাথরুম ছিল না। ক্যাম্পে, বাথরুম-ফাথরুম ছিল না। বাগানে যাইতো, বাথরুম করতে। 

প্রশ্ন: আর safety কেমনপরিবেশ তা কেমন ছিল?

উ: পরিবেশটাও অত ভালো ছিল না। 

প্রশ্ন: আর তৎকালীন ত্রিপুরার অবস্থা কেমন ছিল? কারণ আপনারা ক্যাম্পের থেকে বাইরে গিয়ে ত্রিপুরায়

উ: Condition টা ভালো ছিল। 

প্রশ্ন: আপনারা যে বাঙালি তো সেই বিষয়ে কি কিছুযে আপনারা বাইরে থেকে এসেছেনকেউ কি লোকালরা কি কখনো কিছু বলতো?

উ: না না। না।  

Part 4

প্রশ্ন: তারপরে যে আপনারা যে ওখান থেকে ত্রিপুরা থেকে বেঙ্গলে আসলেন তখন কি আপনারা কোনো কার্ড টার্ড নিয়ে এসেছিলেন যেটা এখানে এসে সুবিধা হবে কোনো government এর ইয়ের থেকে কার্ড

উ: মানে কাগজ? না আমাকে কিসু দেনো, দিলে শ্বশুর শ্বাশুড়িরে দিয়েসে ওরাই কি করসে ভগবান জানে

প্রশ্ন: আপনার কাছে কিছু ছিলো না? এখন যে একটা যেটা বলছে যে ওই NRC CAA হবে তো ওই বিষয়ে আপনার মতামত, যে হলে কি আপনাকে মানে যদি কেউ কাগজ দেখতে বলে, এটা আপনার কি মনে হয়, আপনাকে কিভাবে affect করতে পারে?

উ: [unclear] মোদী বলসিলো NRC NRC সেটা আমি করে নিয়েসি

প্রশ্ন: আপনি করে নিয়েছেন মানে কিভবে

উ: … অনলাইনের থেকে

প্রশ্ন: ওটা আধার কার্ড মনে হয়

উ: না NRC করে নিসি জিজ্ঞেস করে করে আমি অনলাইনে করে নিসি

প্রশ্ন: এটা কবে করেছেন

উ: এই তো মোদী যখন ভোটে তখনই করে নিসি।

প্রশ্ন: কত বছর আগে?

উ: এই তো বছর বোধহয় তিন আগে

প্রশ্ন: না না ওইটা না ওটা এখনো অবধি bill টা আসে নি যেটা বলছেন। একটা CAA হবে না je Citizens Amendment Act ওটার বিষয় বলছে যে কাগজ পত্র দেখতে হবে তো সেই বিষয়ে আপনার কি মনে হয়?

উ: ঐ তো ওই কাগজ গুলো NRC করার জন্য বলসিলো, সেই NRC টা করসি।

প্রশ্ন: ওই NRC certificate টা আপনি কথা থেকে করলেন

উ: এই তো… থেকে করলাম

প্রশ্ন: আপনাকে কে বলেছিল ওটা করতে

উ: ওটা করতে ওই রাম পুলিশের বাড়িতে আমি যখন কাজ করতাম ওইটা ওই ওরা বলে দিসিলো সবাই করসে আমি ও করে নিসি

প্রশ্ন: আচ্ছা আচ্ছা। তো ওই কার্ড টা আপনি করে রেখেছেন

উ: হুঁ ওটা কইরা রাখসি। 

প্রশ্ন: আচ্ছা তো তাছাড়া আপনার কখনো কি ইচ্ছা হয়েছিল যে কখনো বাংলাদেশ কিংবা ত্রিপুরায় গিয়ে কেমন কি আছে জিনিসপত্র…

উ: না

প্রশ্ন: কখনো? যে বাড়িতে জন্মেছিলেন?

উ: ওই ওসব তো এখন মুসলমানের হাত হয়ে গেসে, সব মুসলমানের হাত

প্রশ্ন: কখনো ফিরে দেখার ইচ্ছে হয়নি

উ: (Long Pause) না

Interviewer: ঠিক আছে